SSブログ

ポルトガル語に苦労する [音楽・ダンス]

つい、小説に夢中になって、気が付いたら真夜中になってしまいました・・・。

あたりはすっかり寝静まっているというのに[たらーっ(汗)]

明日のジャズヴォーカルレッスンに向けて

今、歌詞覚えと、楽譜書きに追われています[あせあせ(飛び散る汗)]

今回は久しぶりに、「イパネマの娘」に挑戦します。

英語で歌えばいいものの、やっぱり原曲どおりでなくっちゃ!なんて頑ななものだから、

数年ぶりのポルトガル語を覚えるのに、今、すっごく苦労してます[もうやだ~(悲しい顔)]

家中のアルバム引っ張り出して、10数組のアーティストのイパネマを聴きながら、ウォークマンでミミコピ中[耳]

聴いてると、やっぱり英語で歌うリズムとポルトガル語のそれではニュアンスが全く違うんですよね。

「トリオエスペランサ」という女性ボーカルグループの歌うイパネマは、スローテンポで発音をマスターするにはオススメです。


明日は早朝から地域の運動会があるのですが、こんな夜更かしして、リレーで走れるか心配です。。。
パン食い競争はとても楽しみなんですけどね[グッド(上向き矢印)]

20090507181433.jpg


nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 2

マネー・ゲーム

『イパネマの娘』は確かカバーが非常に多いですよね。
ボサノバの雰囲気からしても
ポルトガル語がふさわしいように思います。

夏らしくていい曲ですね。

by マネー・ゲーム (2009-05-10 18:30) 

セッチー

マネーゲームさん、そうなんですよね、イパネマは曲調からしても、やっぱりポルトガル語のほうがしっくりくるんですよね。

曲を聴いていると、ブラジルの海岸を歩いてみたくなります。


by セッチー (2009-05-18 02:04) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

クリスピークリームドーナツ☆手紙 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。